검색키워드: "새뮤얼 콜리지"

인티

 

콜리지 시선
지만지가 발굴 소개한 초판본

늦었지만 고맙다. 지만지 국내 최초 출간 고전 6. ≪콜리지 시선≫ 낯설다, 콜리지 새뮤얼 테일러 콜리지, 시인일까, 비평가일까, 철학자일까? 헷갈린다. <노수부의 노래>, 이건 낯익다. 영국 낭만주의의 문을 연 담시 아닌가? 그렇다. 오늘 우리가 만날 사람은 콜리지다. “영국이 낳은 두 맹아적(萌芽的) 정신의 하나”에 대해 그의 시의를 골라 옮기고 해설한 윤준에게 물었다. 누군가? …


콜리지 시선
영국과 미국문학

새뮤얼 테일러 콜리지, 드디어 한국에 등장 <노수부의 노래>, <크리스타벨>, <쿠블라 칸>… 영국 낭만주의 시단에 한 획을 그었다. 그러나 우리에겐 낯선 이름. 왜 그랬을까? 어렵다. 윤준은 옥스퍼드대학교 출판부가 출간한 ≪콜리지 시 전집(Coleridge: Poetical Works)≫(1967)을 저본으로 삼고, 프린스턴대학교 출판부가 출간한 ≪콜리지 전집(The Collected Works of Samuel Taylor Coleridge)≫ 중 제16권인 ≪시 전집(Poetical …


워즈워스 시선
영국과 미국문학

4월의 신간. 풀의 광채, 꽃의 영광 윤준이 옮긴 윌리엄 워즈워스(William Wordsworth)의 ≪워즈워스 시선(Selected Poems of William Wordsworth)≫ 남은 것의 힘 의심과 분쟁과 혼란과 두려움 가득한 말의 세상. 그러나 비탄에 잠기지 않고 오히려 남은 것에서 힘을 얻는 인간. 자연은 우리를 죽음의 너머로 안내한다. 한때 그토록 빛나던 광채가 지금 내 시야에서 영원히 …


성과 성격|군사학 논고|여정의 두루마리|풍자화전 외
11 주말판

지만지 스타일 지식을만드는지식에서 펴낸 번역서 중 약 30%가 국내 초역입니다. 세계적인 고전임에도 한국 독자의 관심 분야가 아니라서 한국 독자에게 인지도가 떨어지는 작가라서 제대로 번역할 마땅한 연구자를 찾지 못해서 그래서 힘들여 책을 만들어도 팔기 어렵다는 판단에서 외면당했던 책을 지만지는 외려 찾아 펴내왔습니다. ‘늦었지만 고맙다’란 주제로 소개하고 있는 책들이 그렇습니다. 늦었어도 내야 …




 
툴바로 바로가기